$1167
fake or fortune renoir,Interaja em Tempo Real com a Hostess Bonita e Desfrute de Comentários Ao Vivo, Transformando Cada Jogo em uma Jornada Cheia de Emoção e Surpresas..Louis Croenen (1:48.35)Dieter Dekoninck (1:46.57)Emmanuel Vanluchene (1:47.79)Glenn Surgeloose (1:46.01),Já no segundo caso, o indicador ''kɔ̀'' depois do verbo é usado para ações que estão ou estavam em andamento em relação a um determinado momento, como em ''Ŋ dù kɔ̀ màdàn'' (Eu estou comendo uma banana) e em ''Kójó dù kɔ̀ màdàn èsɔ̀'' (Kojo estava comendo bananas ontem). Além disso, pode-se utilizar a duplicação do verbo para indicar continuidade, como visto em ''Ŋ yìyì Zòvi'' (Estou indo para Azové). Esse indicador é incompatível com verbos que indicam condições ou estados permanentes de uma pessoa, como na frase ''Kójó sè kɔ̀ Àjàgbè'' (Kojo está falando/entendendo Ajagbe). Contudo, o indicador de imperfeição pode se juntar com o ''kɔ̀'' nesses verbos, mostrando uma propriedade temporária de uma pessoa, visto em ''Àshíba jì kɔ̀ a yì sùklú'' (Ashiba quer ir para a escola)..
fake or fortune renoir,Interaja em Tempo Real com a Hostess Bonita e Desfrute de Comentários Ao Vivo, Transformando Cada Jogo em uma Jornada Cheia de Emoção e Surpresas..Louis Croenen (1:48.35)Dieter Dekoninck (1:46.57)Emmanuel Vanluchene (1:47.79)Glenn Surgeloose (1:46.01),Já no segundo caso, o indicador ''kɔ̀'' depois do verbo é usado para ações que estão ou estavam em andamento em relação a um determinado momento, como em ''Ŋ dù kɔ̀ màdàn'' (Eu estou comendo uma banana) e em ''Kójó dù kɔ̀ màdàn èsɔ̀'' (Kojo estava comendo bananas ontem). Além disso, pode-se utilizar a duplicação do verbo para indicar continuidade, como visto em ''Ŋ yìyì Zòvi'' (Estou indo para Azové). Esse indicador é incompatível com verbos que indicam condições ou estados permanentes de uma pessoa, como na frase ''Kójó sè kɔ̀ Àjàgbè'' (Kojo está falando/entendendo Ajagbe). Contudo, o indicador de imperfeição pode se juntar com o ''kɔ̀'' nesses verbos, mostrando uma propriedade temporária de uma pessoa, visto em ''Àshíba jì kɔ̀ a yì sùklú'' (Ashiba quer ir para a escola)..